«Гоша, го на качельки!» Про язык интернета. Часть 1.

Моя свекровь, когда собирается куда-нибудь за рулём, говорит: «Я как собака Павлова». Имея в виду, что может двигаться только уже езженным, проверенным маршрутом. Во всем, что касается компьютера, я тоже «как собака Павлова».

Первый компьютер появился у меня году в 2001, так что курсовые в институте я писала от руки (нет, не пером). Он был похож на прикроватную тумбочку, и, если бы не скошенный зад, на него можно было ставить комнатные цветы. Собственно, он и был мебелью — бессмысленной и нефункциональной. Гудел, как электростанция, и промаргивался полчаса, будто с похмелья. Мы не любили друг друга.

Второй я получила на тридцатилетие. Ноутбук! У него почти сразу сдохла батарея, поэтому он всё равно стоит стационарно, а я регулярно стираю с него пыль. Черный глянец красиво блестит.

В общем, йа криведко, выражаясь языком интернета.

По большому счету, с появлением смартфонов, ноутбук вообще без надобности: интернет, соцсети, электронка и моя любимая опция «заметки», где я пишу всё вот это, там есть. Сдуру только не разрешила своему гаджету доступ к чему-то там, и теперь он не грузит мне файлы. А так — ок, живём.

Однако, есть кое-что тревожное. Иногда я ловлю себя на том, что понимаю язык Пушкина лучше, чем язык интернета. Сегодня проходила мимо детской площадки и услышала: «Гоша, го на качельки!» А на днях мой шестилетний сын хитро разделил печеньку «Орео» на две половинки и сказал: «Намажу майонезом, буду над папой пранковать!» Да, ладно! Чё правда?

Видела недавно в новостях, что программисты создали своё поселение в Кировской области. Поставили дома, построили вышку для ловли интернета, предусмотрительно замаскировав ее под детскую горку, живут-поживают, воздух там у них, лес, речка и городские зарплаты. А рядом — деревенские. Их корреспондент спрашивает: «У вас интернет есть?» А они ему: «А на шиша он нам нужен? Мы привыкли в лицо общаться! У нас вон борщевик все поля затянул, спасу нет».

Вот так живут люди рядом — все русские, а говорят на разных языках. Новая вавилонская башня…

Хорошо, учёные не дремлют, написали нам «Словарь языка интернета». Вышел он аккуратный, почти карманный (какие там у вас карманы?), с льстивой надписью «словари для интеллектуальных гурманов». Ну я, как её увидела, так и подумала, наконец-то для меня книжку написали.

Кароч, котаны, если вам, как и мне, слово «вече» ближе и понятнее, чем «холивар» — велкам! Инфа доставляет.

В словаре три части:

1. Слова и выражения
2. Термины
3. Субкультуры.

Начнем со слов? Я выбрала для вас те, что имеют интересную историю.

Доставлять — приносить удовольствие или вызывать любую сильную эмоцию.

Есть несколько версий вхождения слова в сетевое общение. По одной, оно пришло из жаргона наркоманов и близко к жаргонному «вставлять». По другой, это перевод английского deliver «доставлять», в значении «оказаться на высоте положения; оправдать ожидания».
Одно из любимых слов анонимусов (они же тролли), представителей субкультуры, культивирующих анонимность как принцип свободного самовыражения.

Погода доставляет… Сейчас жара, а в конце недели обещают дожди и даже снеге.

Йух — эвфемизм матерного слова х….

Образован путем перестановки букв, подразумевает прочтение слева направо и наоборот.
Появилось в жаргоне падонков в начале 2000 -х, хотя в литературе встречалось и ранее.

Но Йух какой-то посылает
Найухоемкие сигналы:
На север, йух, восток и запад:
«Йух знает что!..Йух знает что!..»
(Юнна Мориц)

— Если я буду идти все время на север, то я белых медведЕй увижу?
— Иди все время на ЙУХ увидишь бурых.

Карл — слово-мем, которое первоначально использовалось в серии кадров из сериала «Ходячие мертвецы», на которых Рик Граймс обращается к сыну Карлу с эмоциональной речью.

Потом обращение Карл стало использоваться самостоятельно в качестве завершения фразы для выражения возмущения или просто подчеркивания неожиданности, невероятности ситуации.

Популярность в рунете мем получил в марте 2015, когда в Ставрополе на Масленицу людей кормили блинами с лопат.

‌Карл: Папа, давай роллы закажем?
Рик: Карл, когда я был в твоём возрасте, мы стояли за забором и жрали блины с лопат. С лопат, Карл!

Оторвавшись от картинок, мем получил широкое распространение, и про сериал многие забыли. Среди вариантов происхождения мема есть фраза из фильма «Тот самый Мюнхгаузен» («Они положили сырой порох, Карл! Они хотят помешать тебе, Карл!»), а также мультфильм «Ламы в шляпах» («Карл, тут мертвый человек в нашем доме! Что стряслось, Карл?») Ну и Карл наш Маркс, куда без него.

Негодуэ (форма глагола негодовать) — испытывать или выражать недовольство, возмущение.

Активно используется в жаргоне упячки (упячка — это сообщество военов, которые борются с унылым говном), хотя появилось раньше неё самой, в 2005. Не изменяется по лицам и числам: котики негодуэ, я негодуэ.

Часто используется со словами Онотоле (это у упячки такое божество) и граммар-наци. Так что можно говорить об устойчивом словосочетании: «Онотоле негодуэ» выражает всеобщее возмущение, а «граммар-наци негодуэ» является стандартным комментарием к записи с большим количеством ошибок.

Негодуэ не обладает интенсивностью собрата негодовать, в нем много иронии.

И вообще, когда включат лето? Середина июля, а я в куртке-шарфе!!! Я негодуе!!!

Няшка — милое существо. Чаще всего используется применительно к девушкам.

Восходит к японскому «nya», обозначающему звук, который издает кошка. По-русски «мяу» или «мур». Слово няшка появилось в жаргоне анимешников — поклонников японской анимации. У них всё кошачье — это фетиш; они носят ушки и хвосты, поскольку полулюди-полукошки — популярные герои аниме.

У слова есть варианты: няша, няшенька, а ещё прилагательное няшный, глагол няшиться (тискать, гладить) и някать (употреблять «ня» в речи).

Входит в состав мема няш-мяш, появившегося после интервью прокурора Крыма Натальи Поклонской. Когда она на сообщение о том, что анимешники называют ее няшей, ответила: «Здесь я — прокурор, поэтому никаких няш, мяш и тому подобное…я не допущу».

«Вы убили троих человек, почему мы должны вас отпустить?» — «Потому что я няшка».

Трололо — троллинг, а также человек, им занимающийся, то есть тролль.

По-видимому, восходит к сращению слов тролль и ололо, имитации смеха в жаргоне школоты. По одной из гипотез, ололо восходит к лол, обозначающему смех. Ололо есть и в таких словах, как школоло (презрительное название школоты), Ололош (ребенок) и Ололоев (школьник) — персонажи комиксов в стиле rage comics.

В рунете ололо получило распространение в 2004-2005 годах, трололо и школоло — в 2009.
В 2009-10 был очень популярен ролик с вокализом Эдуарда Хиля, в котором повторяются слоги «ла» и «ло». В 2009 в сети появился ролик этого выступления, озаглавленный trololo, из-за чего Хиля стали называть мистер Трололо.

Я тут на работе трололо ловлю. Маше сказал, что если в Гугле набрать Гугл, то интернет сломается. Она пока набирала, я провод дёрнул от роутера. Видел бы ты ее лицо)

Шушпанчик — персонаж фольклора кащенитов (это такие интернетовские сумасшедшие, я вам про них потом расскажу), а также связанный с ним мем: обращение О. Шушпанчик к человеку, над которым собираются издеваться.

Слово появилось благодаря пользователю Фидонета Александру Шушпанову, который активно критиковал кащенизм. В ответ на это кащениты стали обращаться к нему О, Шушпанчик, а затем распространили это обращение шире. В дальнейшем слово стало обрастать другими значениями: шушпанчик стал мифическим зверем кащенитов. С угасанием кащенитов слово почти ушло из сети.

Благодаря шушпанчику возник особый фольклор — Шушпанишады (по аналогии с древнеиндийскими философскими трактатами «Упанишады»). Шушпанишады выглядят как афоризмы, обычно связанные с шушпанчиком.

Существование шушпанчиков недоказуемо. Но недоказуемо и несуществование.

Любовь шушпанчика к себе — чувство, редко остающееся безответным.

 

На сегодня всё. В следующей главе расскажу вам про язык падонков.

А пока мораль! А ХЗ, какая мораль… Сорьки. Ставьте лайки.

 

ЗЫ: пишите в коментах, какие ещё слова вам интересны. Чмоки.

 

(По материалам книги «Словарь языка интернета» под ред. М. А. Кронгауза)

Сорока_На_Коле